Detta klipp har 64 delningar →
Dela på FacebookPå arbetsplatser kan vissa ord och uttryck få en intern betydelse som inte alltid är begriplig för människor utanför just den branschen. Framdrift, drifta och tonalitet är exempel på sådana ord.
36 kommentarer:
Vi projar och tar fram ramhandlingar enligt AMA, ser till att göra bra FFU för att undvika ätor.
2017-04-26
I mitt jobb pratar vi om dacar (uttalas dackar), dbl:er (dörrbladsläsare), det sitter också deckare i taken (detektorer) och människor får taggar (att låsa upp dörrar med) . Vi får komfel i passeret också... då fungerar det inte ????
2017-04-25
Framdrift hörde jag managementkonsulter använda i början på 00-talet. I vårt förbättringsarbete mätte vi framdriften som andel genomförda av våra beslutade aktiviteter. Ordet behövdes eftersom andra ord (framgång, resultat osv) beskrev hur väl åtgärderna föll ut. Framdriften innebar bara att vi faktiskt gjorde något, oavsett resultat.
2017-04-25
Intressant program, som vanligt. Apropå ordet tonalitet: som musikbegrepp är det visserligen rätt abstrakt och svårförklarat, men samtidigt väldigt grundläggande. Det handlar i grunden om vårt västerländska system med tonarter, skalor med grundton, samt ackord som leder till varandra (t.ex. som G7 leder till C). Mycket av världens musik är inte tonal. Inom den klassiska musiken uppstår i början av 1900-talet atonal musik, dvs musik som inte går i en traditionell dur/moll-tonart, som inte har traditionella grundtoner och ackord, etc.
2017-04-25
Trakten är snitslad och redo för skördaren. Viktigt att skotaren ligger tätt bakom så inte pinnarna blir liggande.
2017-04-25
Ylwa glömmer den uppenbara svenska synonymen till framdrift/progress - framsteg....
2017-04-25
Bbe=benen bär ej. Uska=undersköterska Syrra=sjuksköterska
kad= kateter
Dask= ex ring dask=driftansvarig sjuksköterska
Osv osv
2017-04-24
Hos oss som är brittiskt skrivs mycket svengelska
Åtgärda heter mitigera, en motivering kallas rational.
"Lean" management har egna ord: slöserier istället för slöseri
Idrottsspråk: att coacha, att ge och ta feedback
Horrörer allesammans!
2017-04-24
Med anledning av verbet "drifta". Det används faktiskt inte bara inom konsult- och mjukvarubranschen utan också i vården. På t.ex. operationsavdelningar, intensivvårdsavdelningar och akutmottagningar har vi ibland en sjuksköterska/läkare/chef som "driftar" dvs ansvarar för daglig drift och ser till att resurser (kunnig vårdpersonal) fördelas och får uppgifter så att verksamheten går framåt och patienterna får hjälp.
2017-04-24
En sang = en centimeter, Ja kilar till Futten å tjackar en macka (mobil kantin) säger veteraner i byggsvängen. Där finns många slangord kvar än idag.
2017-04-24
Att slaska in en vara. Varan går alltså inte in i kassan beroende på en för dålig streckkod eller att man missat att sortimentsmarkera densamma. Då slår man in t.ex.14.98 på Mejeri
2017-04-24
Jag stod på tee, siktade mot fairway men hamnade out of bounds. Ingen eagle eller ens en birdie där inte! Snacka om anglofiering i golfvärlden! ????
2017-04-24
Vanligt folk brukar kalla det som flygplan står på på marken för "landningsställ". På fackspråk (åtminstone inom Saab och FMV) heter det landställ.
2017-04-24
Mm på arbetsförmedlingen finns en uppsjö av framförallt förkortningar som alla bara förväntas förstå...
2017-04-24
I mitt jobb grängar och ströpplar jag mycket. Ibland använder jag plafondare, moddlare och anstrykare. Inte så ofta svärdsläpare, idragare och fördrivare längre, men det händer. Gissa mitt jobb då!????
2017-04-24
Jag har just beslutat mig för att alltid ha en hundralapp redo för att donera till den första expedit, servitör eller motsvarande som svarar jakande utan att säga "absolut".
2017-04-24
"bajsmacka" = jobbigt ärende/arbetsuppgift som ingen helst vill ta men nån måste göra det.
2017-04-24
Ja, jag hörde Språket i P1 i påannonsen idag använda "diskurs" (ett ord som inte fanns när jag började mina universitetsstudier på 80-talet...) och det t.o.m. ihop med ett annat ord som jag nu har glömt. Dvs. det där med stenen i glashuset ;-)
2017-04-24
Ha, ha om man arbetar inom vården (sjukhus). En hel del latin. Bra om man blir sjuk utomlands!
2017-04-24
Social/kurativt/psykologiskt arbete:
Jag tänker = jag tycker
Det känns dubbelt för mig = det är åt helvete
2017-04-24
I många branscher använder man ju på gott och ont oöversatta engelska termer av det enkla skälet att i stort sett all litteratur, både referenslitteratur och egna publikationer är skrivna på engelska p g a en internationell marknad.
En trist konsekvens är en galopperande tendens till betydelselån som alltså lägger in den engelska betydelsen i likalydande ord som redan är etablerade i svenskan med en annan betydelse. Typiskt exempel är "adressera"
2017-04-24
På ett bibliotek kallas avdelningen för att köpa in litteratur för förvärvsavdelning. När en tjänst utlystes stod det en gång i annonsen att erfarenhet av förvärvsarbete var meriterande för tjänsten. Man kan väl säga att det breddade målgruppen en hel del. ????
2017-04-24
BM=BehovsMedicin. UVI=UrinVägsInfektion
EP= Epelepsi
AG =ArbetsGivare
AO= ArbetplatsOmbud
SO =SkyddsOmbud
KAKA= jobba kväll, dag, kväll dag
Lagar som= FML, AML, LAS,
(Du tar ledigt enl. FML. Med lön Kan det stå på inbjudan till AO/SO träffar)
Och sen alla förkortningar på tänder hos tandsköterskor, rötgenavd.
2017-04-24
Tiderna förändras. Nu har jag träffat människor, förvisso unga, som inte har en aning vad en ässja är (tydligen inte mitt rättstavningsprogram heller). Det håller nog alltså på att bli fackord.
2017-04-24
Tvåtumtvå, osv. Hammertacka, skråskruva och stomp är några ord vi använder inom snickeriverksamheten.
2017-04-24
Ja. Horunge. Trots försök att byta ut det, kommer det nog hänga kvar ett bra tag till. :-(
2017-04-24
Fackord kallas det väl för? Såna finns det ju massor för diverse arbeten.
Bång - inom restaurangbranschen.
Slask - inom polisen.
2017-04-24
FM (Försvarsmakten) har fullt med speciella ord och bra förkortningar ????
2017-04-24
På detta tema har jag det senaste halvåret börjat fundera på ordet spårspring. Det betyder alltså att obehöriga personer vistas på förbjuden mark i anslutning till järnvägen.
Jag har vänner och bekanta i branschen och har av dem hört ordet spårspring under lång tid. Men det senaste halvåret har jag sett ordet komma upp på skyltar på stationerna när tåg annonseras som inställda eller försenade. Även på utrop ombord på tåg eller stationer används ibland ordet spårspring.
Jag tycker det är ett ord som inte ska användas i kommunikation med allmänheten. Jag vet inte riktigt varför.
2017-04-24
Busschaufförer pratar om > Gneta = jobba extra
Tomma = köra utan passagerare till /från starthållplats .
Tomma/tomköra gör även taxichaufförer , fram till kund och , om man har kört utanför stan och kör tillbaka till stan utan kund .
Fläskhare = benfri fläskkotlett / hela ytterfilén
2017-04-24
"Parken utformas genom en relationell stegvis växande process som tidigt i processen inkluderar befintliga nätverk och aktörer i gestaltnings - och programmeringsarbetet."
http://www.spridd.se/jubileumsparken-2021
2017-04-24
Fler program:
Program: Vetenskapsradion Historia
6582 delningar på Facebook
Sändes för 2752 dagar sedan
Längd: 2691
6582 delningar på Facebook
Sändes för 2752 dagar sedan
Längd: 2691
Program: Vetenskapsradion Historia
5278 delningar på Facebook
Sändes för 2388 dagar sedan
Längd: 2659
5278 delningar på Facebook
Sändes för 2388 dagar sedan
Längd: 2659